Είμαι σίγουρος, ότι σήμερα θα ευχαριστήσω ιδιαίτερα, αυτούς τους λίγους που χαίρονται να διαβάζουν αυτά που γράφω, ιδιαίτερα όμως όσους χαίρονται ή ακόμα και ηδονίζονται με τις ετυμολογίες των ονομάτων που αποκαλύπτω για πρώτη φορά μετά από χιλιάδες χρόνια. Η ανθρωπιστική βοήθεια που θα μεταφέρεται μέσω της λεγόμενης << Κυπριακής >> << Δημοκρατίας >> ( που ούτε Κυπριακή, αλλά ούτε και Δημοκρατία είναι, παρά ένα συνεταιρικό με τους τούρκους, Ανθελληνικό Ζυριχικολονδρέζικο Ψευδοκράτος και αγγλικό προτεκτοράτο ) στην Λωρίδα της Γάζας, φέρει την κωδική ονομασία Αμάλθεια. Σύμφωνα με την Ελληνική Μυθολογία, η Αμάλθεια ήταν εκείνη η κατσίκα που έθρεψε, σαν σε φάτνη ζώου, τον Θεό και υιό του Θεού Κρόνου, Δία. ( Αντιλαμβάνεστε πόσα πράγματα αντέγραψε η Εβραιοσιωνιστική Μυθολογία από την Ελληνική Μυθολογία; ). Το όνομα Αμάλθεια, πρέπει να προέρχεται από το προομηρικό μας ρήμα αμέλγω, που σημαίνει αρμέγω. Το ρήμα αρμέγω, δεν αναφέρεται από τον Όμηρο και ίσως είναι μεταγενέστερο. Το ρήμα αρμέγω προέκυψε μάλλον από μία από τις αρχαιότερες και ΣΗΜΑΝΤΙΚΩΤΕΡΕΣ λέξεις κλειδιά, την λέξη αιξ. Η πανάρχαια λέξη αιξ που σημαίνει αίγα, γίδα, είναι ηχομιμητική και προέκυψε από τον ήχο, από το βέλασμα που κάνει η αίγα, που είναι ένα μακρόσυρτο ε...ε...ε...ε...., σε αντίθεση με τα πρόβατα που βγάζουν ένα μακρόσυρτο μπε...ε...ε... ( εκτός ίσως από κάποιους βοσκούς για τους οποίους γλωσσολογικά είναι αδιάφορο, την διαφορά αυτή του βελάσματος της αίγας από του προβάτου, ίσως δεν την πρόσεξε μέχρι σήμερα κανένας γλωσσολόγος )
Το ρήμα αμέλγω το οποίο αναφέρεται στον Όμηρο σε αντίθεση με το ρήμα αρμέγω που δεν αναφέρεται, πρέπει να προέκυψε από την επίσης προομηρική μας λέξη, γλάγος, που σημαίνει, το γάλα. Από την προομηρική μας λέξη αμέλγω, πρέπει να προέκυψε και η << αγγλική >> λέξη milk ( ΑΤΙΜΗ ράτσα, σας δώσαμε το Γάλα του Πολιτισμού και εσείς μας κλέψατε, γλυπτά και ανάγλυφα του Παρθενώνα ΜΑΣ ... αλλά και μας φέρατε τους τούρκους το 1974 ... ), όπως και η αντίστοιχη << γερμανική >> das Milch ( Εξίσου ΑΤΙΜΗ ράτσα και σε σας δώσαμε το Γάλα του Πολιτισμού και εσείς μας κλέψατε τον Βωμό .. της τουρκοΚατεχόμενης Περγάμου ΜΑΣ, ενώ κάψατε και την Ελεύθερη Ελλάδα ΜΑΣ.
Πόσοι Άγγλοι ( ή Γερμανοί, ... ) γνωρίζουν, ότι η << αγγλική >> ... λέξη milkway, προέκυψε από μία παραλλαγή του Ελληνικού Μύθου, σύμφωνα με τον οποίον, όταν ο Κρόνος σαν άλλος Ηρώδης, κυνηγούσε την Αμάλθεια για να της πάρει τον Δία ( βλέπετε πόσα αντέγραψαν οι Εβραίοι ) έσπασε κατά λάθος το ένα κέρατο της και ταυτόχρονα το γάλα της χύθηκε στον ουρανό με αποτέλεσμα να δημιουργηθεί ο γαλαξίας - milkway;
Μία λέξη, της οποίας η ετυμολογία βασανίζει τακτικά ηδονικά το μυαλό μου, είναι η επίσης προομηρική μας λέξη γάλα. Αναφέρεται δύο φορές στον Όμηρο, όπως επίσης δύο φορές αναφέρεται και η λέξη γλάγος που σημαίνει επίσης γάλα. Η λέξη γάλα, ίσως προέκυψε από την προομηρική μας λέξη γαλήνη, διότι το γάλα είναι αυτό που ηρεμεί, γαληνεύει τα βρέφη και γενικά τα μωρά. Παρόλο που συνήθως, οι μεγαλύτερες λέξεις γεννήθηκαν από τις μικρότερες και κανονικά θα έπρεπε η λέξη γαλήνη να προέκυψε από την λέξη γάλα, τίποτε δεν αποκλείεται. Με την βοήθεια του διαλόγου του Πλάτωνα, ΚΡΑΤΥΛΟΣ ( ή περί ορθότητος ονομάτων ) και χρησιμοποιώντας τα κλειδιά που μας προσφέρει ο Σωκράτης ( και τα οποία ανέλυσα στο βιβλίο μου, << ΚΩΔΙΚΑΣ ΣΩΚΡΑΤΗ >>, το οποίο υπάρχει και στην ιστοσελίδα μου ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΕΞΑΜΕΝΗ ΣΚΕΨΗΣ ), το γράμμα γάμμα της λέξης γάλα, συμβολίζει την δύναμη εκείνη ( του θηλασμού ) που << συγκρατεί η δύναμη του γάμμα >> από την άλη ( πλάνη, περιπλάνηση ) που είναι ίσως το δεύτερο συνθετικό της λέξης γάλα. Η δεύτερη λέξη γλάγος, που σημαίνει επίσης γάλα, ίσως προέκυψε από τον βρεφικόν ήχο άγου, άρα στην εξέλιξη της γλώσσας έχουμε, άγου ... γλάγος ... αμέλγω ( και Αμάλθεια ) ... Milch ... milk ... milkway ...
Τάκη Αριστείδου, Πατέρα, Δάσκαλε και Φίλε, σε ευχαριστώ.